• ¿Puedo descargar sus traducciones y publicarlas en otros sitios sin avisarles?
    Lo ideal sería que nos notificasen al respecto, pero no hay problema con ello.
  • ¿Puedo lucrar con sus traducciones?
    WAT, dentro de lo posible, no.
  • Can i use your translations to make derivated works? / ¿Puedo usar sus traducciones para hacer trabajos derivados?
    Of course, you are free to make translations from our works / Por supuesto, puedes hacer traducciones a partir de nuestros trabajos.
  • ¿Puedo modificar sus trabajos para hacerlos pasar por míos?
    Obviamente sí, pero no es muy honrado que digamos.
  • ¿De dónde sacan RAWs y cosas así?
    Hay muchas fuentes: Google, Torrents, eMule, Share (P2P). Depende de lo que busques.
  • I need a RAW from one of your works, Can you send it to me? / Necesito el RAW de uno de sus trabajos, ¿Pueden enviármelo?
    No problem, send your request to asdfers.t@gmail.com / No hay problema, envíanos tu solicitud a asdfers.t@gmail.com
  • ¿Era necesario esta FAQ?
    No, solo queríamos matar algo de tiempo.
  • ¿Por qué son tan lentos?
    Piénselo de esta forma: patanes con mucho trabajo.
  • YO DAWG
  • I HERD U LIEK FANSUBS, SO WE PUT A FANSUB IN UR FANSUB SO U CAN READ WHILE U READ.



WAT